حيات الدنيا حيات قليلة فلا تلغ حياة أبدية

Jumat, 17 Juni 2016

Tafsir Jalalain Terjemah Surat Al Ghasyiyah ayat 1 sampai dengan 15


Tafsir Jalalain Terjemah Surat Al Ghasyiyah ayat 1 sampai dengan 15

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ


===========================


{ هل } قد { أتاك حديث الغاشية } القيامة لأنها تغشى الخلائق بأهوالها

1. (Apakah) telah (datang kepadamu berita hari kiamat) hari kiamat dinamakan hari yang menutupi karena pada hari itu semua makhluk diselimuti oleh kengerian-kengeriannya.

{ وجوه يومئذ } عبر بها عن الذوات في الموضعين { خاشعة } ذليلة

2. (Banyak muka pada hari itu) yang dimaksud dengan ungkapan lafal Wujuuh atau muka adalah orang-orangnya, demikian lafal yang sama sesudahnya nanti (tunduk) terhina.

{ عاملة ناصبة } ذات نصب وتعب بالسلاسل والأغلال

3. (Pekerja keras lagi kepayahan) maksudnya dalam keadaan lelah dan payah karena diikat dengan rantai dan belenggu.

{ تصلى } بفتح التاء وضمها { نارا حامية }

4. (Memasuki) dapat dibaca Tashlaa dan Tushlaa, jika dibaca Tushlaa artinya dimasukkan ke dalam (api yang sangat panas.)

{ تسقى من عين آنية } شديدة الحرارة

5. (Diberi minum dari sumber yang sangat panas) atau dengan air yang sangat panas.

{ ليس لهم طعام إلا من ضريع } هو نوع من الشوك لا ترعاه دابة لخبثه

6. (Mereka tiada memperoleh makanan selain dari pohon yang berduri) Dharii' adalah sejenis pohon yang berduri, hewan ternak pun tidak mau memakannya karena duri itu keras lagi kotor.

{ لا يسمن ولا يغني من جوع }

7. (Yang tidak menggemukkan dan tidak pula menghilangkan lapar.)

{ وجوه يومئذ ناعمة } حسنة

8. (Banyak muka pada hari itu berseri-seri) atau tampak cerah dan cantik.

{ لسعيها } في الدنيا بالطاعة { راضية } في الآخرة لما رأت ثوابه

9. (Karena usahanya) sewaktu di dunia yaitu karena ketaatannya (mereka merasa senang) di alam akhirat, yaitu sewaktu mereka melihat pahalanya.

{ في جنة عالية } حسا ومعنى

10. (Dalam surga yang tinggi) secara nyata dan dapat mereka rasakan.

{ لا يسمع } بالياء والتاء { فيها لاغية } أي نفس ذات لغو : هذيان من الكلام

11. (Tidak kamu dengar) dapat dibaca Tasma'u dan Yasma'u, jika Yasma'u artinya tidak dia dengar (di dalamnya perkataan yang tak berguna) tiada seorang yang berkata melantur yang tidak ada gunanya.

{ فيها عين جارية } بالماء بمعنى عيون

12. (Di dalamnya ada mata air yang mengalir) lafal `Ainun sekalipun bentuknya Mufrad tetapi maknanya jamak.

{ فيها سرر مرفوعة } ذاتا وقدرا ومحلا

13. (Di dalamnya ada takhta-takhta yang ditinggikan) yaitu tempat kedudukan dan derajatnya ditinggikan.

{ وأكواب } أقداح لا عرا لها { موضوعة } على حافات العيون معدة لشربهم

14. (Dan gelas-gelas) yakni tempat-tempat untuk minum tanpa gagang (yang terletak) di setiap tepi mata air yang disediakan untuk peminum-peminumnya.

{ ونمارق } وسائد { مصفوفة } بعضها بجنب بعض يستند إليها

15. (Dan bantal-bantal) untuk bersandar (yang tersusun) atau dalam keadaan tersusun untuk tempat bersandar.

BERSAMBUNG




Back to The Title

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Back to top